Oksepost

27/02/2007

FW: vene keele ärisõnastik

Filed under: junk — Sildid:, — muda @ 03:04

Hea äri jääb venelastega tihtilugu ajamata
keelebarjääri tõttu, mille taha meie noored äriinimesed takerduvad.

Siin mõned tähtsamad fraasid, mis võiks selgeks õppida, et
venekeelses ärimaailmas orienteeruda ja vastastikku end arusaadavaks teha ning
luua meeldiv ja tulemuslik üksteisemõistmise õhkkond.

 
1. “Какого хуйя тебе надо?” – “Mis Teid täpsemalt
huvitab?”.

2. “Всякая поебень” – “Lai toodete
assortiment”.

3. “Бля буду!” – “Firma annab garantii”.

4. “Где тока таких мудаков берут?” – “Jätke
oma firma koordinaadid”.

5. “Засунь себе в…” – “Vajab väheke
viimistlemist”.

6. “Отвечаю напидора!” – “Isiklikult
kontrollin täitmist”.

7. “Я тебя в рот ебал!” – “Praegusel hetkel
Teie pakkumine meile huvi ei paku”.<script><!–
D([“mb”,”

8. “Че за нах?” – “Siinkohal on tehtud väike
viga”.

9. “Вот же ж блядь какая!” – “Kuidas saaksin
Teile kasulik olla?”.

10. “Хуй тебе в жопу!” – “Allahindlust pole
veel arvestatud”.

11. “Пидар штопаный” – “Võtmeklient”.

12. “Хуйло очкастое” – “Perspektiivikas
klient”.

13. “Заебал уже” – “Mis Teile veel huvi
pakuks?”.

14. “там такое..хуй прассышь”
-“Kõrgtehnoloogilised lahendused”.

15. “Пошел нахуй!” – “Pöörduge palun minu
kolleegi poole”

22/02/2007

Menüü

Filed under: junk — Sildid: — muda @ 10:05

Kohtla-Järvel on aserbaidaanlaste söögikoht, kus peale
normaalse ja maitsva
kõhutäie saab ka südamest naerda.
Selline menüü on tõesti
olemas.

“KUJUK AYASPEREKONNA RESTRAN ESTOONIA”

ESTI
MENJÜÜ

SOPP
Ayas sopp
Türgi rupskite sopp
Laammmaste
jalad
Makaronidt
Vesipirukad

SÖÖMISED LIHAST
Pidlik kepab
hernestega
Kepab roheliste hernestega
Kepab paberis
Liha
pirukkas
Kepab kartulpuderga

Vaiksed tükid liha grillitud
Lambtükid

JUURVILJAD
Liha savi
haupotis
Reheline pippar tädisega
Kabatsokk täidisega
Tomatid
täidisega
Täidetud kapsarulid
Porrulauk kakklihaga

SALAT
Aju
salat
Katsik – jook tehtud ai ai ja kurk

PRAETUD PANNID
Praetud
muned
Omlett ajuga
Pudre praetud muned

MAGUSAD JA
PUUVILJAD
Hautatud naasikad
Ööbikude pesa

04/02/2007

FW: Kolm harjutust Inglise keele parandamiseks

Filed under: junk — Sildid: — muda @ 14:18

Esimene harjutus,
algajatele.

Kolm nõida vahivad kolme
Swatch kella. Milline nõid vahib millist kella?

Ja nüüd inglise keeles:
kolm neli…

Three witches watch three
swatch watches. Which witch watches which swatch watch?
Teine harjutus, inglise
keel edasijõudnutele:
Kolm transvestiidi nõida
vahivad kolme nuppu Swatch kellal. Milline transvestiidi nõid vahib millist
nuppu?
Ja nüüd inglise keeles:Three switched witches
watch three Swatch watch switches. Which switched witch watches which Swatch
watch switch?

Kolmas ja viimanenharjutus, täielikele proffidele:

Kolm Sveitsi transvestiidi nõida, kes soovivad ennast ümber lõigata, vahivad kolme nuppu Swatch kellal. Milline ümberlõikust ootav transvestiidi nõid vahib millist nuppu?

Ja nüüd see kõik inglise keeles:

Three swiss witch-bitches, which wished to be switched swiss witch-bitches, watch three wiss Swatch watch switches. Which swiss witch-bitch, which wishes to be a witched swiss witch-bitch, wishes to watch which swiss Swatch watch switch?

Kolmas ja viimane
harjutus, täielikele proffidele:

Kolm Sveitsi
transvestiidi nõida, kes soovivad ennast ümber lõigata, vahivad kolme nuppu
Swatch kellal. Milline ümberlõikust ootav transvestiidi nõid vahib millist nuppu?

Ja nüüd see kõik inglise
keeles:

Three swiss
witch-bitches, which wished to be switched swiss witch-bitches, watch three
swiss Swatch watch switches. Which swiss witch-bitch, which wishes to be a
switched swiss witch-bitch, wishes to watch which swiss Swatch watch switch?

Blog at WordPress.com.